庖丁解牛一句原文一句翻譯在下面;庖丁解牛一句原文一句翻譯相對(duì)應(yīng)
【原文】
(吾生也有涯,而知也無(wú)涯。以有涯隨無(wú)涯,殆已;已而為知者,殆而已矣。為善無(wú)近名,為惡無(wú)近刑。緣督以為經(jīng),可以保身,可以全生,可以養(yǎng)親,可以盡年。)
庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然嚮然,奏刀騞然,莫不中音。合於桑林之舞,乃中經(jīng)首之會(huì)。
文惠君曰:「譆,善哉!技蓋至此乎?」
庖丁釋刀對(duì)曰:「臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非全牛者。三年之後,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然。技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)於硎。彼節(jié)者有閒,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有閒,恢恢乎其於遊刃必有餘地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)於硎。雖然,每至於族,吾見(jiàn)其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。」
文惠君曰:「善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。」
【譯文】
人們的生命是有限的,而知識(shí)卻是無(wú)限的。以有限的生命去追求無(wú)限的知識(shí),勢(shì)必體乏神傷,既然如此還在不停地追求知識(shí),那可真是十分危險(xiǎn)的了!做了世人所謂的善事卻不去貪圖名聲,做了世人所謂的惡事卻不至于面對(duì)刑戮的屈辱。遵從自然的中正之路并把它作為順應(yīng)事物的常法,這就可以護(hù)衛(wèi)自身,就可以保全天性,就可以不給父母留下憂患,就可以終享天年。
有一個(gè)名叫丁的廚師替梁惠王宰牛,手所接觸的地方,肩所靠著的地方,腳所踩著的地方,膝所頂著的地方,都發(fā)出皮骨相離聲,刀子刺進(jìn)去時(shí)響聲更大,這些聲音沒(méi)有不合乎音律的。它竟然同《桑林》、《經(jīng)首》兩首樂(lè)曲伴奏的舞蹈節(jié)奏合拍。
梁惠王說(shuō):“嘻!好啊!你的技術(shù)怎么會(huì)高明到這種程度呢?”
庖丁放下刀子回答說(shuō):“臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過(guò)了對(duì)于宰牛技術(shù)的追求。當(dāng)初我剛開(kāi)始宰牛的時(shí)候,(對(duì)于牛體的結(jié)構(gòu)還不了解),無(wú)非看見(jiàn)的只是整頭的牛。三年之后,(見(jiàn)到的是牛的內(nèi)部肌理筋骨),再也看不見(jiàn)整頭的牛了。現(xiàn)在宰牛的時(shí)候,臣下只是用精神去接觸牛的身體就可以了,而不必用眼睛去看,就象視覺(jué)停止活動(dòng)了而全憑精神意愿在活動(dòng)。順著牛體的肌理結(jié)構(gòu),劈開(kāi)筋骨間大的空隙,沿著骨節(jié)間的空穴使刀,都是依順著牛體本來(lái)的結(jié)構(gòu)。宰牛的刀從來(lái)沒(méi)有碰過(guò)經(jīng)絡(luò)相連的地方、緊附在骨頭上的肌肉和肌肉聚結(jié)的地方,更何況股部的大骨呢?技術(shù)高明的廚工每年換一把刀,是因?yàn)樗麄冇玫蹲尤ジ钊狻<夹g(shù)一般的廚工每月?lián)Q一把刀,是因?yàn)樗麄冇玫蹲尤タ彻穷^。現(xiàn)在臣下的這把刀已用了十九年了,宰牛數(shù)千頭,而刀口卻像剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。牛身上的骨節(jié)是有空隙的,可是刀刃卻并不厚,用這樣薄的刀刃刺入有空隙的骨節(jié),那么在運(yùn)轉(zhuǎn)刀刃時(shí)一定寬綽而有余地了,因此用了十九年而刀刃仍像剛從磨刀石上磨出來(lái)一樣。雖然如此,可是每當(dāng)碰上筋骨交錯(cuò)的地方,我一見(jiàn)那里難以下刀,就十分警懼而小心翼翼,目光集中,動(dòng)作放慢。刀子輕輕地動(dòng)一下,嘩啦一聲骨肉就已經(jīng)分離,像一堆泥土散落在地上了。我提起刀站著,為這一成功而得意地四下環(huán)顧,一副悠然自得、心滿意足的樣子。拭好了刀把它收藏起來(lái)。”
梁惠王說(shuō):“好啊!我聽(tīng)了庖丁的話,學(xué)到了養(yǎng)生之道啊。”
【養(yǎng)生啟示】
丁廚子的刀用了十九年依然像剛磨過(guò)一樣鋒利無(wú)比,不是他的刀好,而是他用心研究了牛的結(jié)構(gòu),利用牛的關(guān)節(jié)之間的間隙準(zhǔn)確下刀,才能在中縫里正道直行,這種借勢(shì)借力的解牛之術(shù)看 起來(lái)“游刃有余”,實(shí)則是對(duì)生命自然規(guī)律的一種洞透和遵從。庖丁手上的“寶刀”,其實(shí)也是一把普通的刀,他只不過(guò)是按自然規(guī)律使刀而已。
如果把鋼刀比喻為人的生命,人要從事各種活動(dòng),如果在各種活動(dòng)中都能合于自然,就會(huì)游刃有余,寶刀不老。反過(guò)來(lái)說(shuō),如果不講規(guī)律,亂闖亂撞,多快的刀子都會(huì)被碰得豁豁牙牙,這刀子壽命肯定不會(huì)長(zhǎng)。
一則“庖丁解牛”故事,養(yǎng)生道理盡在其中。所以,文惠君聽(tīng)了庖丁的話說(shuō):“我明白了養(yǎng)生之道了!” 這個(gè)養(yǎng)生之道就是老子說(shuō)的“道法自然”。只有遵循天道的規(guī)律去養(yǎng)生,才能真正的維護(hù)健康,保全性命,享盡天年。