人民教育出版社英語(人民教育出版社英語課本)
《普通高中英語課程標準(2017 年版)》頒布后,高中英語教材啟動了新一輪修訂工作。和前一版教材相比,新修訂的教材有哪些變化?在編寫教材的過程中,編寫團隊遵循了哪些基本原則?如何體現新課標的理念和中國特色?教師該如何利用修訂教材更好地開展教學活動?外語教學與研究出版社、人民教育出版社、北京師范大學出版社和譯林出版社的修訂教材編者,跟大家談談有關教材編寫和教材使用等問題,以饗讀者。
本文為人教版高中《英語》教材主編劉道義、鄭旺全與副主編張獻臣談人教版高中《英語》新教材的編寫思路及內容創新。
您對什么是“教材”有何見解?
劉道義 :
自古以來,老師教書,學生讀書。“書”當然是指課本,又被稱之為“教科書(textbook)”。對學生而言,識字斷文、知書達理在很大程度上依賴課本。對教師而言,傳道授業也在很大程度上依靠課本。民國時期,國人自編了種類繁多的英語教科書、讀本與各類工具書,但僅限于紙質的。新中國成立后,圖片、掛圖等直觀的教具與錄音帶、幻燈片等電化教學資料逐漸普及,配合教科書,教師教學用書、練習冊及各種讀物,形成了系列配套的“教材(teaching materials)”。自此以后,教學使用的不再僅是一本課本,而是一套教材。20世紀末至今,信息技術給外語教育帶來了重大變革,計算機輔助教學的興起、多媒體教學模式的創建及信息交流技術的發展都加快了課程教材數字化的進程,而“云”數據也為我們提供了海量的教學資源(teaching resources)。可以說,教材就廣義而言,指的是供教學使用的系列配套的教材,甚至是教學資源,但就狹義而言則主要是指用于課堂教學的教科書。根據《中國大百科全書·教育》的定義,教科書指“根據教學大綱(或課程標準)編訂的、系統地反映學科內容的教學用書”。目前,教科書仍然是教學資源的核心部分。
編寫教材的過程中應遵循哪些基本原則?有哪些具體經驗?
劉道義 :
中小學教材是培養下一代最主要的教育載體之一,因此教材編寫必須:
1.體現國家意志,要全面黨的教育方針、落實立德樹人的根本任務,培養具有愛國情懷,具有正確的世界觀、人生觀和價值觀,具有構建人類命運共同體意識,具有適應世界多極化、經濟全球化和社會信息化能力的人才;
2. 符合國家各項政策法規,特別是有關領土主權、民族、宗教等政策;
3. 符合中國國情,在幅員遼闊、人口眾多、經濟發展極不平衡的中國教授與母語差距甚大的外語,必須采用以外語學習為主的方法,而非以二語習得為主的方法;
4. 符合課程標準的精神。
編寫英語教材應遵循的基本原則包含以下六點:
1.嚴格按照國家課程標準的課程性質、目標、理念、內容、框架和實施編寫;
2. 強調“以人為本”,學生的發展和需要是教材編寫的出發點;
3. 符合中國教學的實際,尊重教師的教學風格和學生的學習風格;
4. 汲取國內外先進的教學理念和方法,促進教與學的方法的改革;
5. 正確處理教材編寫中的各種矛盾和關系,如思想性與趣味性、理論與實踐、繼承與創新、經典與現代、知識與能力、結構與功能等;
6. 充分利用先進的教育技術——信息技術、人工智能,來編制多模態、立體化的教學資源。
由于篇幅所限,這里僅就第二點談談我們的體會。教材編寫必須強調“以人為本”的原則,也就是要充分考慮學生的發展和需要。為此,教材編寫的程度、分量、體系、方法與活動的設計等都應適應和滿足學生身心發展的需要。這次修訂教材時,我們就考慮到升入高中的學生水平參差不齊,特意編寫了 Welcome Unit 并置于第一冊 Unit 1之前,主題是同學之間彼此了解,建立友誼。教學內容是幫助學生復習初中的語音(拼讀規則)、語法(基本句型)、日常表達用語等,并與新同學進行交流,開展聽、說、讀、寫活動,讓學生以積極的態度和信心應對新的學習環境。整套教材中的語言知識和技能由淺入深、由易到難、由簡到繁,系統地、循環反復地安排,特別注意控制聽讀語篇的難度和梯度,盡量使學生容易接受。對于表達性的說寫活動,教材不僅提供示范,而且提示學習策略,給學生以足夠的支持,幫助他們一步步獲得成功。這樣的安排受到了試教老師的充分肯定。同時,教材還為學有余力的學生提供了可選用的拓展性閱讀語篇(Expanding Your World),滿足他們的需要。
教材如何在保證內容科學性、規范性和系統性的同時體現中國特色?
鄭旺全:
在教材編寫中如何體現中國特色是一個系統工程。在此,我們主要談兩點體會。一是堅持傳承中華優秀文化,二是在教材編寫中充分考慮國情。
十九大報告指出“文化是一個國家、一個民族的靈魂。文化興國運興,文化強民族強。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復興”。《普通高中英語課程標準(2017年版)》(以下簡稱《課標》)提出了“培養具有中國情懷、國際視野和跨文化溝通能力的社會主義建設者和接班人”。據此,我們在教材編寫中堅持語言學習與文化內容相,增加反映中華優秀文化的內容,在加深學生對中國文化理解的基礎上形成中外文化的雙向交流,有意識地引導學生在每個單元主題中通過對文化內容的學習和文化對比的活動,增強愛國情懷,堅定文化自信,主動傳承和弘揚中華優秀文化。
外語教材的編寫需要廣泛研究并借鑒海內外教科書編寫的經驗,既要放眼世界,更要立足本國,總結自身經驗,滿足國家人才培養的需要。經過前人的努力,我國的基礎英語教育,形成了自己的優良傳統,比如重視基礎知識的學習和基本技能的訓練,充分地域和語言環境差異,在教學方法上不斷探索、穩健創新,力求提高教學效果。我們在教材研究和編寫中充分發揚我國教材編寫的特色,吸收那些適合國情、民情、學情,對我們真正有用的成分,來充實和完善自己,使我們的中小學教材具有中國特色,富有生命力。
《課標》頒布后,本修訂教材與此前一版的教材相比,主要變化有哪些?
劉道義:
我們根據《課標》的理念和要求,對原有教材的調查分析、師生反饋意見以及相關課題研究成果,對教材進行了大幅度的修訂。下面列舉新教材的一些顯著的變化。
1. 調整教材框架。根據《課標》的要求,我們在原有教材的基礎上重新劃分和確定了必修和選擇性必修不同模塊的單元主題和排列順序,對原有教材中相似或相近的單元主題進行了整合,刪減了個別意義相對狹窄的主題,新增或擴充了一些貼近時代、展示中外優秀文化的主題,這些變化使得教材的主題意義更加突出,內容的深度和廣度都提高。同時,考慮到我國國情和教學實際,提供了初、高中銜接單元。控制必修教材分量和難度,同時又考慮必修與選修教材的連續性以及學生個性化的需求。在設計單元框架時,我們增加了一些新的板塊,如主題頁、語音、視頻和拓展性閱讀語篇等。
2. 更新教材內容。修訂后的教材單元主題真實性更強,語篇題材、體裁覆蓋面廣,各個模塊的新編語篇占80%左右。本修訂教材一方面反映當代社會發展新變化、科技進步新成果,展示新時代中國特色社會主義新成就,將先進的教育思想和理念融入教材之中;另一方面通過展示多姿多彩的中外文化來培養學生對中華文化的認同和傳承,加深對人類優秀文化的學習和鑒賞;通過讓學生分析中外文化異同,增強學生的跨文化理解和溝通能力。為提高學生對英語語言的鑒賞力,新教材增加了經典文學語篇,以加強學生的語感。經過征詢一線教師和學生的意見,我們也保留了一些他們認為比較好的語篇,但是對原語篇內容作了必要的更新與充實,使其更能反映當代生活的變化與要求,比如第3冊 Unit 4 “Space Exploration”,本單元的原課文主要介紹了生命的起源、虛擬的登月故事和黑洞理論。而修訂教材的語篇主要介紹了月球探險的歷史過程以及火星探險的嘗試等,其中著重介紹了中國近年來在航天科技和太空探索方面所取得的巨大成就,比如從神舟五號開始,一直到天舟一號、天宮二號、玉兔號月球車、量子衛星等。
3. 優化板塊設計。修訂教材單元的學習板塊與頁面保持穩定統一的關系,能夠提高教學的便利性。單元板塊設計更加體現了學習的過程性:理解性輸入—內化—理解性輸出。各個板塊由活動標題引出單元主題語境,更加具有層次性、關聯性和整合性。每個板塊都有相對獨立的教學內容和教學目標,但各板塊之間從話題和語言上互相聯系,互相支撐,輸入和輸出相,理解與表達相。為了實施形成性評價,我們專門設計了評價與反思板塊,擴大了 Project 板塊,為學生提供綜合運用英語的空間,展示他們的多元智能與綜合素質。
4. 改進活動設計。教材突出了活動主題,優化了活動的邏輯層次,提高了活動可操作性。活動設計有機融入了主題語境、語篇類型、語言知識、文化知識、語言技能和學習策略六個要素。教材系統安排基礎語言知識和技能訓練,更加重視語義、語境、語篇和語用。在問題的設計上思維度明顯提高,讓學生從觀察、發現、比較、分析、推斷到歸納、評價和建構自己的觀點,修訂教材設置的討論問題更具開放性,有利于發展學生的多元思維,特別是批判性思維。
5. 加強策略指導。首先,修訂教材在聽說板塊和閱讀與思考板塊都有計劃地設計了顯性的學習策略指導欄目。修訂教材也很重視口語策略,比如交談如何開場、繼續以及澄清、協商、、勸告等。而且,每項學習策略都有相對應的教學活動支撐,有目的地培養學生不同的聽力理解和閱讀理解策略,比如通過關鍵詞來獲取信息、辨別文本特征、預測文本大意、根據語境猜測詞義等。其次,在語法探究板塊,教材采用了“發現式”編寫模式,引導學生通過觀察、發現、歸納、練習、運用等方式學習和運用語法知識,讓學生在發現語言規律的過程中去感悟語言,把握語言特征,并準確地運用語言。學生發現和體驗語言規律的過程也是學生獨立學習能力的發展過程。另外,在閱讀與寫作板塊,教材為學生提供了范文和具體的寫作指導,包括語篇、文體分析、修辭等,具有很強的讀寫的支架作用。
6. 優化版式設計。修訂教材的版式設計講究整體性,每個主題單元都設有主題色,有獨立的配色體系且前后呼應,非常便于師生辨認、查找相關內容。版面設計豐富多彩,生動活潑,插圖增多,單元主題圖具有強烈的視覺沖擊效果,易于引發學生對主題語境和語義的思考。
7. 豐富教學資源。修訂教材充分利用現代信息技術,提供立體化教學資源,除教科書增加了大量圖表、照片、音視頻內容以及活動設計外,還提供了配套的多媒體教材和數字教材,豐富了師生的選擇,更使課堂學習延伸到課外,線下學習與線上學習充分融通,為學生發展提供立體化、個性化的學習資源解決方案。
教材編寫者應如何設計教材內容來體現《課標》理念,落實立德樹人根本任務?
鄭旺全:
教材編寫應以《課標》提出的五大理念和六個內容要素為抓手,落實立德樹人根本任務,發展學生英語學科核心素養。修訂教材以話題為引領,以語篇為依托,繼承和創新原有的編寫模式,通過創設具有綜合性、關聯性和實踐性的語言學習活動,強調用語言做事,綜合培養學生的核心素養,融目標、內容和方法為一體。
本修訂教材堅持思想性原則,編寫理念、設計思路等都突出了英語學科的育人價值,全面落實立德樹人根本任務,有機融入社會主義核心價值觀教育。修訂教材既有能反映國家和社會層面的民主、文明、和諧等價值目標的內容,又有能體現屬于公民個人層面價值準則,如:愛國、敬業、誠信、友善等的內容,重視中華優秀文化,有助于學生形成正確的價值觀,具有潤物細無聲的作用。中華優秀文化是中國學生的根,深刻理解本國的文化有助于學習、理解和鑒賞國外優秀文化,從而更加明確地意識到自己的使命和肩負的責任。教材非常重視介紹中華優秀文化。如第一冊 Unit 5在主篇中詳細講述漢字書寫系統的歷史,在后續學習的文段中還介紹了中國書法,在視頻中介紹漢字的發展歷史。學生通過這個單元的學習,深對漢字的理解,了解漢字對中華文明的貢獻。教材的各個冊次通過巧妙的設計融合體現了中華優秀文化,例如孔子與儒家思想,非物質文化遺產的京劇和剪紙,中國傳統節日,中國飲食文化,中國歷史文化古跡以及其他中國文化標志,如中國水墨畫、古詩詞等。
修訂教材在育人導向上還非常重視選取先進人物事跡,挖掘精神內涵,使學生充分感受人物品質、科學精神及奉獻精神。不僅選取了國外代表人物,如 John Snow、Albert Einstein 等,還加強了對我國各領域代表人物的宣傳,如“鐵路之父”詹天佑、“萬嬰之母”林巧稚、“第一位航天員”楊利偉、“航天之父”錢學森等。修訂教材還寫入了多位黨中央表彰的、為改革開放40年作出杰出貢獻的個人,比如李保國、鐘南山、袁隆平、屠呦呦等。
除了通過優秀人物的故事對學生進行美德的教育外,教材還運用 The Million Pound Note(《百萬英鎊》)等課文深刻諷刺了拜金主義,幫助學生明辨是非、善惡、美丑,將育人任務落到了實處。
教師應如何使用教材設計合理的教學活動,實踐英語學科活動觀,培養學生的英語學科核心素養?
張獻臣:
在教材編寫中如何體現中國特色是一個系統工程。在此,我們主要談兩點體會。一是堅持傳承中華優秀文化,二是在教材編寫中充分考慮國情。
十九大報告指出“文化是一個國家、一個民族的靈魂。文化興國運興,文化強民族強。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復興”。《普通高中英語課程標準(2017年版)》(以下簡稱《課標》)提出了“培養具有中國情懷、國際視野和跨文化溝通能力的社會主義建設者和接班人”。據此,我們在教材編寫中堅持語言學習與文化內容相,增加反映中華優秀文化的內容,在加深學生對中國文化理解的基礎上形成中外文化的雙向交流,有意識地引導學生在每個單元主題中通過對文化內容的學習和文化對比的活動,增強愛國情懷,堅定文化自信,主動傳承和弘揚中華優秀文化。
外語教材的編寫需要廣泛研究并借鑒海內外教科書編寫的經驗,既要放眼世界,更要立足本國,總結自身經驗,滿足國家人才培養的需要。經過前人的努力,我國的基礎英語教育,形成了自己的優良傳統,比如重視基礎知識的學習和基本技能的訓練,充分地域和語言環境差異,在教學方法上不斷探索、穩健創新,力求提高教學效果。我們在教材研究和編寫中充分發揚我國教材編寫的特色,吸收那些適合國情、民情、學情,對我們真正有用的成分,來充實和完善自己,使我們的中小學教材具有中國特色,富有生命力。
教材和教學資源的關系是怎樣的?教材使用過程中,教師應如何選擇其他的教學素材,對教材內容進行有效補充?
張獻臣:
關于教材與教學資源的關系問題,我們認為:首先,教材是教學資源的組成部分;其次,教材是教學資源的核心。作為教學資源的核心部分,課本是課堂教學的根本依托。也就是說,課本是課堂上使用最多的材料,課本的教學內容也是進行課堂教學和實現課程目標的基本保證。所以,教材應當得到充分有效的利用,這一點對于薄弱地區的學校尤其重要。如果要對教材進行充分利用,那么就要對教材的內容有充分的了解和理解。只有在吃透教材內容和教材編寫邏輯的基礎上,教師才能設計出既符合學生實際、又能滿足教材要求的教學活動。
我認為,為了充分利用教材,教師應當做到以下幾點:
1. 宏觀上,通覽全套教材或整本教材的概貌,對全局的教學內容做到心中有數。即使目前還不能拿到全部的教材,至少要瀏覽前幾個模塊的內容。
2. 縱觀上,教師備課要以單元為整體,包括學生用書和練習冊兩個部分的內容。以單元為整體,教師能夠縱覽整個單元的主題脈絡、知識布局和技能的整合方式。
3.微觀上,教師不僅要了解各板塊的教學內容,而且要了解各板塊內容的邏輯結構和思維層次,尤其是活動和語篇之間的關系,活動與主題之間的關系,活動與活動之間的關系。
4. 深度挖掘教材的文本內涵,充分利用教材的文本資源,為學生做更多的事情,比如深度解讀閱讀文本,培養學生的文本分析能力,再比如在完成聽力任務之后,讓學生閱讀、朗讀聽力材料并做語言練習等,或進行文本形式轉換,比如將對話改編成故事。
5. 充分利用教材的插圖資源,挖掘插圖背后的語境意義和文化意義。總而言之,教材的內容是經過教材編輯精心編寫、精細打磨的,是課堂教學的核心資源,因此在課堂上應得到充分而有效的利用。
雖然說教材在課堂教學中的地位很高,作用很大,但并不意味著教材就能滿足課堂教學所需要的一切。其實,在課程目標和課堂教學之間,教材只是媒介之一。在實現課程目標方面,教材自身也存在很多局限性。教材的局限性主要有以下六個方面:
1. 時代性問題。盡管教材在編寫時盡力體現當時最新的社會發展、科技進步等,但是由于教材的穩定性強、使用周期長,隨著時間的推移,一些教材內容勢必會出現過時的問題。
2. 趣味性問題。由于教材編寫需要考慮的因素很多,并不能保證教材的每一個語篇、每一個活動都具有趣味性。而一些真正有趣的內容,比如一些鮮活的、與學生生活緊密關聯的內容,不一定都能進入教材。
3. 空間有限性問題。教育部對教材是有印張要求的,所以教材不能編得很厚。這樣就使一些好的內容,比如一些經典的篇章和活動,不能進入教材。
4. 語言地道性問題。這次人教社與外方出版社的專家合作修訂教材,努力提高教材語言的地道性。但由于教材的編寫需要考慮到學生的接受程度和特定的語言教學目標,對教學材料的語言必須進行精細加工,因此很難保證語言材料的原汁原味。
5. 適切性問題。一套教材是根據讀者定位的,所以教材內容難以很好地滿足所有的學校和學生的不同需求,這就需要教師因地制宜,根據自己學校和學生的實際情況來靈活地使用教材。這就是為什么教師應當“用教材教”而不宜刻板地“教教材”的原因。
6. 載體形式相對單一。作為教材,其基本的載體形式還是文字。在教學資源如此豐富和學習途徑如此多樣的今天,學生需要補充不同載體的教學資源來提高學習質量與效率。
由于上述教材的局限性,教師在日常教學中合理選擇和使用其他教學素材,對教材進行有效補充。
1. 根據單元主題,為學生補充同一主題的語篇資源。補充與單元主題相關的語篇,其好處有兩個:一是有助于學生加深對單元主題的理解和探究,豐富文化知識;二是同一主題的語篇往往有助于鞏固和復習與單元話題相關的詞匯和結構。
2. 補充議論文語篇,培養學生的批判性思維能力。
3. 補充文學性語篇,培養學生的人文情懷。修訂教材也有意識地增加了一些經典文學作品,但還需要教師為學生提供更多的文學性語篇,比如小說節選、詩歌、戲劇、經典名著或名著簡寫本等。文學作品不僅能夠培養學生的人文情懷,還有助于學生欣賞文學作品的語言美,培養學生的想象力和創造力。
4. 根據教材課文的內容主題和文化知識點為學生補充更多的視頻資源。視頻資源生動、活潑、有趣,有助于學生對課文主題的理解,也有助于學生深化課文文化知識的拓展。
5. 補充與學生生活密切關聯、鮮活有趣的教學內容。教學內容越貼近學生的生活實際,越能激發學生的學習熱情和學習動機。
教育信息化的時代背景為教材編寫提出哪些新要求?在“互聯網+”時代,教材應該如何編寫,才能更有利于教師對教材內容進行挖掘與重組?
鄭旺全:
2018年教育部印發的《教育信息化2.0行動計劃》強調要把“信息技術和智能技術深度融入教育全過程,推動改進教學、優化管理、提升績效”。《課標》要求重視信息技術與現代教育手段的利用,豐富課程資源,拓展學習渠道。在這個大語境下談教材編寫,就不再是狹義的紙質教科書編寫的思路了,而是基于教育信息化的全方位、立體化的教學資源建設。
教材編寫者要了解現代信息技術的發展,充分發揮其優勢,使信息技術服務于教材內容的選擇、編寫和使用過程,同時也要在教材編寫中預留對接信息技術的空間,適應多媒體、多模態、多介質的教學需求,以便師生在教材使用中有可能實現對教材內容的“二次開發”。在編寫紙質教材的基礎上,教學資源建設應充分考慮數字教材、教學資源平臺乃至智慧教學平臺的開發。我們的教材編寫充分考慮了信息時代的變化,開發了豐富的音視頻資源和數字資源,比如與教材配套的音頻資源、電子光盤、互動課本、易視聽 點讀學習資源、智能點讀筆、高中英語詞匯通 版和光盤版、數字教材、人教智慧教學平臺、數字課堂教學系統等,以滿足課內課外、線上線下英語教學的需求,有效促進學生的英語學習,全面提高教學效率和教學質量,為培養新時代外語人才提供重要途徑。
劉道義 :
我認為,編書人不只是編書匠,也應是研究者;教材出版社之間雖有競爭,但為國家編寫高質量的教科書是共同的目標。為此,我們應克服門戶之見,開展學術交流,立足中國國情,把握世界外語教育發展趨勢,繼往開來,共同為創建有中國特色的高質量的英語教材而努力!
看完編者對于人教版《英語》新教材的編寫思路,是不是很期待看到教材呀?
教材封面和目錄來啦!同時,我們也為大家奉上日語、俄語新教材的目錄,一起先睹為快!
英語必修第一冊
英語必修第二冊
日語必修第一冊
日語必修第二冊
日語必修第三冊
俄語必修第一冊
俄語必修第二冊
END
本文解讀部分內容轉自:英語學習教師版
設計:周小雅(實習)
編輯:周 丹
主編:吳海濤