祝你健康歌曲原唱(祝你健康歌曲原唱敖都歌詞歌譜)
隨著清明節的到來,全國各地的人們都在懷念和哀悼逝去的親友。People around China commemorated deceased relatives and friends as theQingming Festival begins.
清明節不僅是中國的二十四節氣之一,也是中國人緬懷逝去親人的日子。Qingming is not only one of China's 24 solar terms,but also an occasion for Chinese people to honor lost family members.
清明節的主要習俗是掃墓。在這一天,人們都會前往他們的家族墓地進行拜祭。The major custom in Tomb Sweeping Day is tomb sweeping. On this day, people visit their family graves to remove any underbrush that has grown.
《 清明》-杜牧
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day,
The mourner's heart is going to break on his way.
Where can a wineshop be found to drown his sad hours?
A cowherd points to a cot'mid apricot flowers.
除了掃墓祭祖,清明節還有踏青賞景的習俗,這是因為清明時節正值春季,花木繁茂,風景秀麗,正是一年中最美的時光。因此,人們會選擇在這個時候出門踏青賞景,感受大自然的美麗和寧靜,同時也是為了放松身心,減輕工作壓力。
In addition to visiting graves to worship ancestors, Tomb-Sweeping Day also has the custom of enjoying the scenery, because the Qingming Festival is in spring, with lush flowers and beautiful scenery, which is the most beautiful time of the year. Therefore, people will choose to go out at this time to enjoy the scenery and feel the beauty and tranquility of nature, and at the same time, it is also to relax their body and mind and reduce their work pressure.
此外,踏青還有另外一個寓意,那就是顯示人們的生命力和希望。因為清明后的天氣漸暖,萬物開始復蘇,正是新生代的開始,所以踏青也與新生代息息相關。
There is another meaning of outing, which is to show people's vitality and hope. Because the weather is getting warmer after Qingming, everything begins to recover, which is the beginning of the new generation, so hiking is also closely related to the new generation.
踏青賞花心情好,消除煩惱無憂愁。Enjoy flower outing in a good mood, eliminate worries without worry.