電視劇曹雪芹、電視劇曹雪芹是真實的嗎
氣不氣人,曹雪芹原百回全本《紅樓夢》竟然被山里娃娃唐國明找回來了
————————————————————————————————
————————————————————————————————
(提醒:在本篇正文后,可以了解我出版的書與我的思想,找到的80回后曹雪芹文筆、及我開創的鵝毛詩、半途主義、詩意流。)
【半途主義就如主張“思危奮發圖強、修德安和天下”的唐國明在《堅守在長城要塞上的士兵》與《零鄉》書中表達的那樣:不在過去,不在現在,不在將來,只在途上;不在別處,不在遠方,只在路上;不在故鄉,不在他鄉,此刻只在半途之上。】
————————————————————————————————
集開創鵝毛詩、找到80回后曹雪芹文筆、半途主義、詩意流成就于一身的著名作家唐國明作品
————————————————————————————————
一、百回理由與根據
在庚辰本第二十五回脂本眉批中有:“通靈玉除邪,全部百回只此一見?!?/span>在庚辰本第四十二回回前脂批中有:“今書至三十八回時,已過三分之一馀。”在蒙府本第二回脂批中有:“以百回之大文”的話;在蒙府本第三回脂批中有:“后百十回黛玉之淚?!痹谕幻筛镜闹星昂竺?,一說百回,一說百十回;庚辰本脂批前后倒不矛盾;雖庚辰本、戚序本、蒙府本二十一回前批有“按此回之文固妙,然未見后三十回猶不見此之妙”的話,這話是指第21回后的30回?還是指80回后的30回?但庚辰本明確肯定的說了“全部百回只此一見”。
到程偉元高鄂編寫時又說是回目一百二十回。但有紅學學者認為是一百零八回左右,理由是古人習慣以“九”為數,在《紅樓夢》前五十四回是寫“盛”,后五十四回是寫“衰”。由這般推去,說是一百回更有理由,因為《紅樓夢》通篇是以寫諸芳聚散之事來彰顯盛衰的,況且《紅樓夢》整體是圍繞“三春過后諸芳盡,各自須尋各自門”的意旨來進行的,在一至五十回已經完成了諸芳在大觀園千紫萬紅、百花齊放的聚集,從五十一回以“襲人出園回家探母,晴雯得病作引”地開始為諸芳千紅一哭、萬艷同悲地從“聚”向“散”開始伏筆。
而最大的理由是幾乎有很多學者與讀者,公認《紅樓夢》的寫作方法來自于《金瓶梅》,《金瓶梅》只有一百回。脂批中甲戌本第一十三回眉批云:“深得《金瓶》壸(kǔn)奧!”若再增加證據,百回《西游記》更是更好的證據了,《紅樓夢》其“神”與“意”受《西游記》影響較大,其結構與語言又受《金瓶梅》影響較大,《西游記》與《金瓶梅》都是一百回,加之至目前發現的清朝小說,百回文本普遍,可以肯定曹雪芹創作的《紅樓夢》就是一百回。
二、版本來源
我們現在讀到的已不再是曹雪芹寫的《紅樓夢》真正原版。就是說前80回,也是一代又一代學人用其民間發現的零零散散的抄錄本匯校而成的。而各個時期的抄錄本中有漏字漏句,有的在這個本子上有半句,有的在那個本子上有半句,甚至把語句抄錄顛倒的其他各種現象。所以學者們都按照自己的學問與修養造詣選取。使得各種匯校的本子,雖然整體內容上沒有什么大的差別,但語句字詞上卻時有出錯甚至有不妥之處,我在研讀中發現這個問題之后,因此本書前八十回是以俞平伯先生校對的人民文學出版社2000年5月出版的《紅樓夢》前八十回、河南鄭州2004年9月海燕出版社第1版周汝昌先生用所有脂批本匯校的八十回《紅樓夢》與2003年4月作家出版社第1版鄭慶山先生校訂的《脂本匯校石頭記》八十回為主校本,以考古復原的方式相互匯校而成,再與紅會本——人民文學出版社2005年出版的第2版、2008年出版的第3版《紅樓夢》互校一次成文后,還有語句不通、不解處,再參照程本前80回進行復原。程本中程甲本、程乙本有語句不同處,分別注明,若語句同只注明為程本。另加上我在程本后四十回基礎上去偽存真考古復原再現的八十回后的二十回曹文,而合成了這個前后語言風格統一、脈絡貫通,回歸于曹雪芹文筆的百回版本。為了方便自己與一些讀者,特制作了此正文中帶脂批、文句匯校標注、詞句注釋、難字注音本。
三、改動之處
值得一提的是:
1、此書“凡例”為甲戌本所獨有,然被諸本所刪,僅從“此書開卷第一回也” 到“此回中凡用‘夢’用‘幻’等字,是提醒閱者眼目。亦是此書立意之本旨”大段文字被并入第一回,陳毓羆(yù pí)最早提出:這是脂批,正文應是從“列位看官”始。從這段文字內容和行文特點看,這個結論可信。但考慮到其內容主要是起著楔子的作用,再聯系上下文,使其“凡例”意思通暢,意思對,故做處理。因此特將其中——
此書開卷第一回也,作者自云:“因曾歷過一番夢幻之后,而借‘通靈’之說,故將真事隱去,而撰此《石頭記》一書也,故曰‘甄士隱夢幻識通靈’?!薄獞獮椤藭髡咦栽疲骸耙蛟鴼v過一番夢幻之后,而借‘通靈’之說,故將真事隱去,而撰此《石頭記》一書也,此書開卷第一回故曰‘甄士隱夢幻識通靈’?!?/span>
“又因何而撰是書哉?”——應為——“又因何而撰此書哉?”
實愧則有馀、悔則又無益之大無可奈何之日也?!撓瞪舷挛?,此句意思不通,應改為——至大無可奈何之日,實愧則有馀、悔則又無益也。(注:此句俞平伯校本、紅會本為:實愧則有馀、悔則又無益之大無可如何之日也。程本為:實愧則有馀、悔則又無益,大無可如何之日也。)
亦可使閨閣昭傳,以悅人之耳目哉,破人愁悶,不亦宜乎?——應為——亦可使閨閣昭傳,以破人愁悶、悅人之耳目哉,不亦宜乎?——意思更通,語韻更佳。
而“此回中凡用‘夢’用‘幻’等字,是提醒閱者眼目。亦是此書立意之本旨”句中,特將“此回”改為“此書”。至于我改動得妥不妥,大家閱后就知。
再另外第一回中——1、把此一頑,豈不省了些壽命筋力?就比那謀虛逐妄,卻也省了口舌是非之害,腿腳奔忙之苦。再者,亦令世人換新眼目,不比那些胡牽亂扯,忽離忽遇,滿紙才人淑女、子建文君、紅娘小玉等通共熟套之舊稿?!獞{整為——把此一頑,豈不省了些壽命筋力?省了口舌是非之害,腿腳奔忙之苦。再者,比那謀虛逐妄,胡牽亂扯,忽離忽遇,滿紙才人淑女、子建文君、紅娘小玉等通共熟套之舊稿;亦不更令世人換新眼目?!乓馑纪?。2、“后因曹雪芹于悼紅軒中披閱十載……”。——此句前應增添為——“后因空空道人再從青埂峰石頭下經過,見那補天未用之石仍在,上面字跡依然如舊,又從頭的細細看了一遍,見后面偈文后又歷敘了多少收緣結果的話頭,乃重抄《石頭記》,仍袖至那繁華昌盛處。托曹雪芹于悼紅軒中披閱十載……”——才對,這樣與《紅樓夢》最后交待的,空空道人第一次抄錄《石頭記》后,再從石頭下經過,“又從頭的細細看了一遍,見后面偈文后又歷敘了多少收緣結果的話頭,……便又抄了,……”“尋個世上無事的人,托他傳遍?!?,先找到賈雨村,后經賈雨村推介,找到曹雪芹,所以此句應改添成這樣,才能讓《紅樓夢》前后頭尾意思不矛盾,而達到前呼后應,首尾相連的圓圈結構藝術高度。
2、此書對于“茗煙”與“焙茗”這兩個本屬于寶玉一個小童的名字問題上,程本在二十四回中有這樣一段交代——
只見茗煙在那里掏小雀兒呢。賈蕓在他身后,把腳一跺,道:“茗煙小猴兒又淘氣了!”茗煙回頭,見是賈蕓,便笑道:“何苦二爺唬我們這么一跳?!币蛴中φf:“我不叫‘茗煙’了,我們寶二爺嫌‘煙’字不好,改了叫‘焙茗’了。二爺明兒只叫我焙茗罷。”賈蕓點頭笑著同進書房,便坐下問:“寶二爺下來了沒有?”
而脂本的一段卻是——
只見焙茗、鋤藥兩個小廝下象棋,為奪“車”正拌嘴,還有引泉、掃花、挑云、伴鶴四五個,又在房檐上掏小雀兒玩。賈蕓進入院內,把腳一跺,說道:“猴頭們淘氣,我來了?!北娦P看見賈蕓進來,都才散了。賈蕓進入房內,便坐在椅子上問:“寶二爺沒下來?”
脂本三十九回后又用“茗煙”。程本則此后一直作“焙茗”,直至一百二十回。但蒙府本則一直用“茗煙”未改。本版本為了使“茗煙”過度到“焙茗”更為合理,結合程本與脂本將此處改為:
只見茗煙、鋤藥兩個小廝下象棋,為奪“車”正拌嘴,還有引泉、掃花、挑云、伴鶴四五個,又在房檐上掏小雀兒頑。賈蕓進入院內,在他們身后,把腳一跺,說道:“茗煙,小猴兒又淘氣了!我來了?!避鵁熁仡^,見是賈蕓,便笑道:“何苦二爺唬我們這么一跳。”因又笑說:“我不叫‘茗煙’了,我們寶二爺嫌‘煙’字不好,改了叫‘焙茗’了。二爺明兒只叫我焙茗罷?!北娦P看見賈蕓進來,都才散了。賈蕓點頭笑著與焙茗同進入書房內,便坐在椅子上問:“寶二爺沒下來?”
這樣從二十四回后“茗煙”一律改用“焙茗”,我覺得這既合創作規律,也保持了曹雪芹最終定稿之意。
3、關于回目第七回鄭慶山先生校訂的《脂本匯校石頭記》八十回為主校本校對的本子用《送宮花周瑞嘆英蓮 談肄業秦鐘結寶玉》為題;2008年人民文學出版社第3版的紅會本《紅樓夢》用《送宮花賈璉戲熙鳳 宴寧府寶玉會秦鐘》為題,我覺得兩者雖有來處,結合第七回內容卻各有不妥之處,我覺得各取一句更為恰切,便將第七回更名為《送宮花周瑞嘆英蓮 宴寧府寶玉會秦鐘》;第八回鄭慶山先生取《薛寶釵小羔梨香院 賈寶玉大醉絳蕓軒》為題,我通讀第八回覺得改為《薛寶釵小羔梨香院 賈寶玉大鬧絳蕓軒》更妥,所以將第七、八回改了過來。
因此特在此處一提。至于好與不好,還望讀者提出寶貴意見。
四、匯校、曹文考古復原
從《紅樓夢》程本后40回中發現埋藏在其中曹文后,不斷確認,不斷從里面找出曹雪芹寫的情節的點與段落、語句,如同尋找一個被人分尸后的尸骨,將找到的點點滴滴曹文骨肉組織起來,然后以考古復原的方式再現出了傳說中遺失民間或傳說被皇家所毀、眾家所猜、脂批所示的《紅樓夢》80回后的曹雪芹文筆20回,自然契合了脂批中多次提到的全部百回《紅樓夢》的回數,在再現《紅樓夢》第67回曹文的基礎上,與對前79回的再次校對上,不斷完善,自然成就了“完整《紅樓夢》”的夢想。下面對匯校曹文考古復原進行分類例舉與說明:
1、《紅樓夢》程本后四十回
在再現80回后20回曹文中,為了補缺,文中引用了一些很貼近曹文文脈的民間歌謠,還有從一些文獻中改造過來的總共千字左右的文字。如《十獨吟》,前2首在87版紅樓夢電視劇劇中出現過,究竟是誰寫的,仍沒有定論,但很貼近黛玉口聲,所以十首詩就全借用了。至于我是怎樣從《紅樓夢》程本后四十回以考古的方式再現曹文的,看看下面的例子就知:
(1)、在程高本原文第81回第一段以考古再現找到的80回后曹雪芹文筆過程展示:
注意:下文“<>”內的是刪除的字句,“()”內的是還原的字句,“【】”內的是還原式添加的字句,其余的是曹雪芹原文筆。
且說迎春歸去之后,邢夫人象沒有這事,倒是王夫人撫養了一場,<卻甚實傷感,在房中自己嘆息了一回。>(正在房中嘆息。)<只>見寶玉走來,<看見王夫人>臉上似有淚痕,也不敢坐,只在旁邊站著?!敬客醴蛉私兴拢瑢氂癫呸呱峡粊?,就在王夫人身旁坐了。王夫人見他呆呆的瞅著,似有欲言不言的光景,便道:“你又為什么這樣呆呆的?”寶玉道:“<并不為什么,只是昨兒聽見>二姐姐這種光景,<我實在替他受不得。雖不敢告訴老太太,卻這兩夜只是睡不著。我想咱們這樣人家的姑娘,那里受得這樣的委屈。況且二姐姐是個最懦弱的人,向來不會和人拌嘴,偏偏兒的遇見這樣沒人心的東西,竟一點兒不知道女人的苦處?!闭f著,幾乎滴下淚來。王夫人道:“這也是沒法兒的事。俗語說的,‘嫁出去的女孩兒潑出去的水’,叫我能怎么樣呢?!睂氂竦溃骸拔易騼阂估锏瓜肓艘粋€主意:>咱們索性回明了老太太,把二姐姐接回來,還叫他紫菱洲住著,仍舊我們姐妹弟兄們一塊兒吃,一塊兒頑,省得受孫家<那混帳行子>的氣。等他來接,咱們硬不叫他【回】去。由他接一百回,咱們留一百回,只說是老太太的主意。這<個>豈不好<呢>!”王夫人聽了,又好笑,又好惱,說道:“你又發了呆氣了,混說<的是什么>(胡道)!大凡做了女孩兒,終久是要出門子<的>,嫁到人家去,<娘家那里顧得,也只好看他自己的命運,碰得好就好,碰得不好也就沒法兒。你難道沒聽見人說‘嫁雞隨雞,嫁狗隨狗’,那里個個都像你大姐姐做娘娘呢。況且你二姐姐是新媳婦,孫姑爺也還是年輕的人,各人有各人的脾氣,新來乍到,自然要有些扭別的。過幾年大家摸著脾氣兒,生兒長女以后,那就好了。>你斷斷不許在老太太跟前說起半個字,我知道了是不依你的。<快去干你的去罷,不要在這里混說。>(快回園看你的書去,不要再在這里為你二姐姐的事瞎耽誤工夫,仔細老爺又問你書。)”說得寶玉<也>不敢作聲,坐了一回,無精打彩的出來<了>。憋著一肚子悶氣,無處可泄,走到園中,【便】一徑往瀟湘館來。
(2)、從程本原文第81回第一段找到的再現出來的曹文正文:
且說迎春歸去之后,邢夫人象沒有這事,倒是王夫人撫養了一場,正在房中嘆息,見寶玉走來,臉上似有淚痕,也不敢坐,只在旁邊站著。待王夫人叫他坐下,寶玉才捱上炕來,就在王夫人身旁坐了。王夫人見他呆呆的瞅著,似有欲言不言的光景,便道:“你又為什么這樣呆呆的?”寶玉道:“二姐姐這種光景,咱們索性回明老太太,把二姐姐接回來,還叫他紫菱洲住著,仍舊我們姐妹弟兄們一塊兒吃,一塊兒頑,省得受孫家的氣。等他來接,咱們硬不叫他回去。由他接一百回,咱們留一百回,只說是老太太的主意。這豈不好!”王夫人聽了,又好笑,又好惱,說道:“你又發了呆氣了,混說胡道,大凡做了女孩兒,終久是要出門子嫁到人家去,你斷斷不許在老太太跟前說起半個字,我知道了是不依你的??旎貓@看你的書去,不要再在這里為你二姐姐的事瞎耽誤工夫,仔細老爺又問你書。”嚇得寶玉不敢再作聲,坐了一回,無精打彩的出來。憋著一肚子悶氣,無處可泄,走到園中,便一徑往瀟湘館來。
2、《紅樓夢》第67回
第67回,目前可查閱的抄本和印本中,在內容上分屬于兩種類型:一種是異文的篇幅不超過半頁紙;另外一種不僅章回的題目不同,而且整個章回的大部分內容完全不一樣,屬于毫不相干的兩種寫法。一種稿約一萬多字,可稱為繁稿,存于甲辰、戚序、列藏本中,文字略有差異;另一稿約七千多字,可稱為簡稿,存于程甲、程乙、夢稿、蒙府、已卯本中。從繁稿與簡稿出發,以繁稿為主,以簡稿為輔,一一以復原古董式的還原法,按曹雪芹寫作用詞習慣重生復原了一遍。
3、《紅樓夢》前80回
對于《紅樓夢》前80回,是通讀了很多名家匯校的版本,然后將這些版本進行一句一句的比對,在比對過程中,發現了很多奇怪的現象,如:
第一回中——1、有話在紅會本上是“竟不知投奔何方何舍”,在周汝昌校本上卻是“竟不知投奔何方何舍去了”。聯系上下文,當然是后一句更好更恰當。2、在俞平伯校本中是“哄人之目”,在紅會本中卻成了“供人之目”,在選擇之時必須聯系這句話的上下文,根據其意思,才能選擇出最準確的最好的,這話最準確恰當的是“哄人之目”,因為作者在上下文中交代清楚了,他寫的這些女子,都是他親聞親見的,不是胡思亂想虛構“哄人之目”的。3、就比那謀虛逐妄,卻也省了口舌是非之害,腿腳奔忙之苦。再者,亦令世人換新眼目,不比那些胡牽亂扯,忽離忽遇,滿紙才人淑女、子建文君、紅娘小玉等通共熟套之舊稿?!獞獮椤×丝谏嗍欠侵Γ饶_奔忙之苦。再者,比那謀虛逐妄,胡牽亂扯,忽離忽遇,滿紙才人淑女、子建文君、紅娘小玉等通共熟套之舊稿;亦不更令世人換新眼目。4、“后因曹雪芹于悼紅軒中披閱十載,增刪五次”——增添為——“后因空空道人再從青埂峰石頭下經過,見那補天未用之石仍在,上面字跡依然如舊,又從頭細看一遍,見又多了不少收緣結果的話頭,乃重抄《石頭記》,仍袖至那繁華昌盛處。托托曹雪芹于悼紅軒(xuān)中披閱十載,增刪五次,”——這樣增添,是為免去與《紅樓夢》最后交待的,離空空道人第一次抄錄后,再從石頭下經過,“又從頭的細細看了一遍,見后面偈文后又歷敘了多少收緣結果的話頭,……便又抄了,仍袖至那繁華昌盛的地方,”“尋個世上無事的人,托他傳遍。”,先找到賈雨村,后經賈雨村推介,找到曹雪芹,所以應添改此句,才能讓《紅樓夢》前后頭尾意思不矛盾,而達到前呼后應,首尾相連的圓圈結構藝術高度。5、有話俞平伯校本是:“乳名英蓮”,另紅會本是“乳名喚作英蓮”,這兩句從文學的角度思考,與當時文言語境下的白話文去考量,自然是“乳名英蓮”更恰。6、“警幻亦曾問及,”——應增添為——“因此絳珠仙子也意欲下凡,也來至警幻仙子案前掛號,警幻亦曾問及,”7、“若問此物,倒有一面之緣。”——應為——“若問此物,你倒有一面之緣。”8、有話周汝昌校本是“士隱便笑一聲‘走罷’”,程本是“士隱便說一聲‘走罷’”,這兩句話,前一句表達出士隱了卻紅塵隨道人去的高興心態“笑一聲”,后一句卻沒有表達出士隱的心情“說一聲”,要讓這句話根據前后語境表達得更準確,卻要把兩句話中的“笑”“說”合在一塊,使這句話成為“士隱便笑說一聲‘走罷’”,才更恰切。9、有話周汝昌校本是“因空見色,由色生情,傳情入色,自色悟空,從此空空道人遂易名為‘情僧’……”而紅會本則為“從此空空道人因空見色,由色生情,傳情入色,自色悟空,遂易名為‘情僧’……” 這兩句話你用哪一句都可以,沒什么區別。
第二回中,1、有話程本為“比那瑞獸珍禽、奇花異草更覺希罕尊貴呢,”俞平伯校本、紅會本為“比那阿彌陀佛、元始天尊的這兩個寶號還更尊榮無對的呢!”綜合諸本應為“比那瑞獸珍禽、奇花異草更覺希罕尊貴呢, 比那阿彌陀佛、元始天尊的這兩個寶號還更尊榮無對的呢!”2、有話程本為“設若失錯,便要鑿牙穿眼的?!庇崞讲1?、紅會本為“設若失錯,便要鑿牙穿腮等事?!睉獮椤霸O若失錯,便要鑿牙、穿腮、穿眼的。”3、有話俞平伯校本為“竟又變了一個人?!奔t會本為“竟又變了一個?!背瘫緸椤熬褂肿兞艘粋€樣子。”俞平伯校本更佳。4、有話俞平伯校本為“因何打急了只管叫姐妹做甚,莫不是求姐妹去說情討饒,你豈不羞愧!”紅會本為“因何打急了只管叫姐妹做甚?莫不是求姐妹去說情討饒?你豈不愧些!”程本為“因何打急了只管叫姐妹做什么?莫不是求姐妹去討情討饒?你豈不愧些!”應為“因何打急了只管叫姐妹做什么,你豈不愧也!莫不是求姐妹去說情討饒?”5、程本是“何如呢”,另紅會本則是“如何呢”,在整句話里“只看這一小輩的,將來之東床何如/如何呢”,從字面意思你是無從領會的,只是從前后語句的氣韻連貫上,用“何如”才更恰切。
第三回中——……遂令兩三個嬤嬤用方才的車好生送了姑娘過去,……——應為——……遂令兩三個嬤嬤“用方才的車好生送了姑娘過去”,……另——賈母想了一想說:“也罷了?!泵咳艘粋€奶娘并一個丫頭照管,余者在外間上夜聽喚。——應為——賈母想了一想說:“也罷了。每人一個奶娘并一個丫頭照管,余者在外間上夜聽喚?!?/span>
第四回中,其中“原告固是定要將薛家族中及奴仆人等拿幾個來拷問?!薄獞獮椤肮淌嵌ㄒ獙⒃嫜易逯屑芭腿说饶脦讉€來拷問?!绷碛性捈t會本第2版為“這薛公子學名薛蟠,字表文龍,就性情奢侈,言語傲慢。雖也上過學,不過略識幾字,終日惟有斗雞走馬,游山頑水而已。雖是皇商,一應經濟世事全然不知……”周汝昌校本為“這薛公子學名薛蟠,字表文龍,今年方十有五歲,性情奢侈,言語傲慢。雖也上過學,不過略識幾字,終日惟有斗雞走馬,游山頑水而已。雖是皇商,一應經濟世事全然不知……”一句里是“五歲上就性情奢侈”,一句里是“今年方十有五歲,性情奢侈……”用哪一句,一般會選擇用“今年方十有五歲,性情奢侈……”因為這一句作者交代了當時薛蟠的年齡。但聯系上下文看,“五歲上……”“今年方十有五歲……”兩句應該保留,但該怎樣保留才更恰,更合作者想表達的意思,聯系上下文,此句話應為“這薛公子學名薛蟠,字表文龍,五歲上就性情奢侈,言語傲慢。雖也上過學,不過略識幾字,終日惟有斗雞走馬,游山頑水而已。今年方十有五歲,雖是皇商,一應經濟世事全然不知……”才更貼人物性格與故事情節。第四回里另有“因此早已打點下行裝細軟以及饋送親友各色土物人情等類……”這句話,該為“因此早已打點下行裝細軟以及饋送親友各色土物等類人情……”還有“只是薛蟠起初之心,原不欲在賈宅居住,但恐姨父管約拘禁,料必不自在的,無奈母親執意在此,”這句話,應調整為“只是薛蟠起初之心,但恐姨父管約拘禁,料必不自在的,原不欲在賈宅居住,無奈母親執意在此,”
第五回中——“休似俺那愛銀錢忘骨肉的狠舅奸兄!”因為根據《紅樓夢》故事的整體邏輯,只有賈環能賣巧姐,八十五回,賈環因弄倒了給巧姐熬藥的藥铞子受責罵后喊出“等著我明兒還要那小丫頭子的命呢,”的話來,所以此處應為“休似俺那愛銀錢忘骨肉的狠舅奸叔!”
第六回中——有話俞平伯校本、紅會本為“又與榮府有甚瓜葛?且聽細講”。甲戌本為“又與榮府有甚瓜葛?諸公若嫌瑣碎粗鄙呢,則快擲下此書,另覓好書去醒目;若謂聊可破悶時,待蠢物逐細言來?!背瘫緹o此話。甲戌本句該留。另——那鳳姐兒家常帶著秋板貂鼠昭君套,——這話因是從劉姥姥眼光看鳳姐,應改為——那鳳姐兒帶著家常秋板貂鼠昭君套,——才合意思。
第八回中——有話紅會本為“是我早起吃了丸藥的香氣?!背瘫緸椤笆俏以缙鸪粤死湎阃璧南銡?。”周汝昌校本為“是我早起吃了丸藥的香氣,未散呢?!本C合諸本,應為“是我早起吃了丸藥未散的香氣。”另——有話紅會本為“比圣旨還快些!”周汝昌校本為“比圣旨還信些!”應為“比圣旨還聽些!”還有——有話紅會本為“打了個粉碎,”鄭慶山校本用“打了個齏粉,”應為“打了個齏粉碎,”
如第九回中——有話,俞平伯校本、紅會本用“雖都有竊慕之意,將不利于孺子之心,”。程甲本為“雖系都有竊慕之意,將‘不利于孺子’之心,”程乙本為“別人雖都有竊慕之意,‘不利于孺子’之心,”江山閣隱2005年秋《紅樓夢脂批本新校》電子版本為“誰都有竊慕之意,將不利于孺子之心,”誰都有竊慕之意——此處是指賈氏家塾中的不肖子弟對香憐、玉愛暗懷思慕、念想。將不利于孺子之心——此處是指對香憐、玉愛等學童心身健康有害。綜上所述,根據前后意思,此句應為——“‘香憐’‘玉愛’二詞,雖有不利于孺子之意,但誰都有竊慕‘香憐’‘玉愛’二人之心,”另——“秦、香二人急得飛紅的臉,”——應為——“秦、香二人急得臉飛紅的,”
另如第十回——有話“因為馮紫英我們好,”這話,抄本上本本都是,但這句話卻不管從什么角度去看都是不通的,聯系上下文,是因為秦可卿病了,馮紫英推薦個醫生來看完病后,因此賈珍說出這句話,這句話應為“因馮紫英為我們好”,才恰切。但周汝昌本改為“因為馮紫英為我們好”鄭慶山校本為“因為馮紫英與我們相好”。另——“金氏……連忙答道:“嫂子倒別教人混治。倘或認錯了,這可是了不得的。”應為“金氏……連忙答道:“嫂子倒別教人混治。倘或治錯了,這可是了不得的?!辈艑?。這也是抄書人犯下之過。還有——有話俞平伯校本、紅會本為“都不能當真切的這么說。”程本、周汝昌校本為“都不能說的這么真切?!背瘫?、周汝昌校本句才通。
…………
五、繼往開來
回頭想想古典時代給我們留下的長城已殘破在荒山野嶺,體現園林藝術最高峰的圓明園已成為我們不忘國恥的象征,只剩下了荒草殘垣。體現古典文學最高峰的《紅樓夢》雖經過程偉元高鶚為迎合當時政治環境的需要粉碎曹雪芹文筆式的整理編修,雖得以完整流傳,仍是良莠不齊。長城、圓明園不是我個人能力所及能修復的,而《紅樓夢》,在我心靈被一些所謂專家灌輸的程本后40回乃高鶚所續的定義被我無情的否決后,終于再現了這本代表中國古典文學高峰《紅樓夢》在曹雪芹筆下的原貌。無意之中,以文本實證的方式在“紅學”領域開創了一門叫“再現曹雪芹文筆”的學問。我無須寫出長篇大論廢話連篇的所謂學術論證,我以作家的本分與辛勞做出的文本會替我回答一切。至于我把這道殘缺的“長城”復原得怎樣,究竟是從“聞得枯荷聽雨聲”抵達了“聞得殘荷聽雨聲”,還是從“聞得殘荷聽雨聲”抵達了“聞得枯荷聽雨聲”,讀者讀后便知。
2000年8月15日至2024年3月12日寫于岳麓山下
——————————————————————————————————
唐國明的書法:鵝毛帖
……………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
半途主義,既是哲學思想,又是文學觀念。其核心觀念為:我們都是途中人,此刻我們都是一群在途上——以“與時俱進,改造現實命運,思危奮發圖強;實事求是,認知世界真理,修德安和天下”的精神,去成就自己,成就天下的人。就如半途主義開創者唐國明,用集詩、文 、史、數、哲于一體的詩意流方式,在他的半途主義三部書《鵝毛詩》《堅守在長城要塞上的士兵》《零鄉》中所表述的那樣:
此刻一切都在途上,面臨著此刻命運;我們此刻的命運,即使千難萬險,也要把握住一個又一個此刻,以“與時俱進,改造現實命運,思危奮發圖強;實事求是,認知世界真理,修德安和天下”的精神,去成就自己與天下,去成就自己與天下那個渴望的歸。讓自己歸于天下,歸于奮發圖強的途上。在無數不確定中,歸于能看到摸到的天下此刻。
在瞬息萬變,難以確定的世界,無歸的我們,只有將天下、路途、此刻當作有歸的故鄉、有歸的家。只有歸于天下、歸于路途、歸于此刻,一個又一個此刻地乘風破浪;一個又一個此刻地歸于途上與天下——抵達1時,再去抵達2;抵達2時再奮進地抵達4地將天下萬古流傳的事業開創。
唐國明2019年6月出版開創半途主義的《 鵝毛詩 》集。
此刻歸處是零鄉——著名作家唐國明的史詩性的百科全書、詩意流半途主義長篇《零鄉》
————————————————————————————————
唐國明2016年出版從程高本《紅樓夢》后40回,找到《紅樓夢》80回后曹雪芹文筆的書。唐國明說:續寫《紅樓夢》一萬年也沒有意義
——————————————————————
作者簡介:
——————————————————————————————————————
唐國明說過:續寫《紅樓夢》一萬年也沒有意義
………………………………………………………………………………
唐國明在前人做出的文本成就基礎上,糾正前80回文本中的不通、刪除第67回中不是曹雪芹的文筆,將從程高本《紅樓夢》后40回找到的80回后曹雪芹文筆以考古復原的方式再現出來,無限真實地再現曹雪芹生前完成的百回《紅樓夢》?!对佻F曹雪芹百回紅樓夢》(原名《唐國明考古復原曹雪芹百回本紅樓夢》)。
————————————————————————————————
編輯
————————————————————————————————————————————————————————————————
唐國明是誰——
一個喊出力定乾坤、理安天下,以洶涌之勢圣潔詩歌神壇的臟泥污水,以大風吹送鵝毛揚空之力讓詩歌重回不勝寒的高處;不失長風情懷、已具鵝毛風范的鵝毛詩人;
一個主張去除框架束縛,把古詩寫得天然上口、自然成聲,水到成流、清水出塵的自由古體詩人;
一個雷打不動、火燒不倒、風雨不垮、踩倒高山就上路,識你之理與力,看我之理與力,合諸家之理與力,知行之,得我之理與力的找到80回后曹雪芹文筆學者;
一個流血不失長風情懷,火燒無損鵝毛風范;究天地之得失,強天下之心力,有鵝毛風范骨、清風明月肉、閑云流水血、長風情懷心,具有胸懷天下、造福萬代;“與時俱進,認知世界真理,思危奮發圖強;實事求是,改造現實命運,修德安和天下”情懷的文人、人類知識分子;
一個“無事上山取林泉,白水當酒對明月;富貴何須金銀換,閑飯一碗勝神仙”的一餐飯先生;
一個“寧學項羽做自我,不學古人做皇奴;了卻天下紛爭事,只給虞姬當丈夫”的清風明月中人;
一個從數理出發,如在“零鄉”之中,持“不在過去,不在現在,不在將來,只在途上;不在別處,不在遠方,只在路上”哲學思想的命運跋涉者、文學執著者、思想開拓者;與大眾靈魂隨時共鳴的半途主義哲人、詩意流公子;
一個“寧愿在布滿天空的天空嘶嚎,也不愿在安寧的大地沉默”、“愿是高山,愿是流水,愿是清風明月的模樣;不愿貧窮,不愿奢華,只愿思危奮發圖強”的半途先生。
說來說去,唐國明是一個有長風情懷與鵝毛風范,有鵝毛風范骨、清風明月肉、閑云流水血、長風情懷心的人。
………………………………………………………………………………
體現在唐國明身上的半途主義人文精神,如唐國明詩作名篇《讀書人》中所說的——
雷劈不倒,火燒不移,風雨不垮,似朗月清風/ 日食隨時,起住隨所,執筆隨心,如閑云流水
對洶涌潮流,視而不見聽而不聞,流血不失長風情懷/ 居安寧山腳,貧則無憂富則無過,火燒無損鵝毛風范
與時俱進認知世界真理,思危奮發圖強/ 實事求是改造現實命運,修德安和天下
讀萬卷書,究天人之際,通古今之變,富天下之力/ 行萬里路,窮天地之理,成一家之言,安天下之心
————————————————————————————
編輯
——————————————————————
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
唐國明,男,漢族,學者、詩者、智者,湖南省作家協會會員,一個具有鵝毛風范骨、清風明月肉、閑云流水血、長風情懷心, 集文學家、哲學家、紅學家于一體,集鵝毛詩、找到80回后曹雪芹文筆、半途主義、詩意流成就于一身的著名作家。
自發表作品以來,已在《鐘山》《詩刊》《鴨綠江》《延河》《星火》及其他國內外書報刊發表文章數篇。
自2013年始其墨跡“鵝毛帖”一幅字能換3000元。
2016年出版成名作《紅樓夢八十回后曹文考古復原:第81至100回》,2017年中國紅學會將其列入《紅樓夢學刊》2014年至2016年紅學書目。
2018年自傳作品《這樣論證哥德巴赫猜想1+1與3x+1》于上海作協、華東師大獲獎。
2019年出版網紅至今的半途主義詩集《鵝毛詩》。
自2013年起,因找到《紅樓夢》80回后曹雪芹文筆,陸續被湖南衛視、浙江衛視、北京衛視、貴州衛視、遼寧衛視、湖北衛視、安徽衛視、南方衛視等電視臺通過電視節目《中國夢想秀》《奇妙的漢字》《最愛是中華》《有話就說》……得到了充分的展示與報道,被美國及其海內外無數報刊網絡媒體報道至今。
2017年,分別論證了世界數學難題“哥德巴赫猜想1+1”與世界數學難題“3x+1”猜想,并從“3x+1”發現了萬有規律公式,通過論證“1+1”與“3x+1”得出了“半途”哲論:你永遠處在另一個未知的半途之上,你永遠就這樣被置于一個未知的“零鄉”……
2018年4月完成《再現曹雪芹百回紅樓夢》(原名《唐國明考古復原曹雪芹百回本紅樓夢》)。
2019年4月江蘇無錫市《太湖》雜志雙月刊發表唐國明半途主義文學探索“詩意流小說”原創開山之作《堅守在長城要塞上的士兵》。
2020年6月完成半途主義探索小說扛鼎之作“鵝毛小說”《零鄉》。
什么是唐國明“鵝毛小說”,就如作家唐國明本人所說的——
鵝毛小說,就是吸收了詩文形散而神不散的創作手法,就像鵝毛脫離了天鵝,迎風四處飛舞,鵝毛仍然是這只天鵝身上的鵝毛。
2020年10月29日與10月30日,唐國明因微博新聞話題#男子蝸居20年想復原紅樓夢#連續兩天上熱搜,成為網絡 “億萬流量”的熱門人物。
2021年10月9日至10月15日,唐國明因新聞話題#男子蝸居出租屋21年復原紅樓夢#上全網熱搜。
2022年4月唐國明出版集22年心血企圖以文學方式闡釋半途主義哲學的跨文體式長篇小說,集詩、文 、史、數、哲于一體的、開創“詩意流”的百科全書式史詩《堅守在長城要塞上的士兵》。
2022年4月8日正觀新聞全網發布關于唐國明的新聞《湖南一男子蝸居22年復原紅樓夢》,報道唐國明開創半途主義和鵝毛詩。
2022年4月9日至11日澎湃新聞發布關于唐國明的#男子蝸居22年再現紅樓夢80回后曹雪芹文筆#新聞上長沙同城熱搜。
2023年5月寫唐國明追夢之事的《蝸居8平米每天開銷不超10元,他被困在“紅了夢”里》一文,上澎湃鏡相5月榜第2名。
2023年11月8日發微信公眾號《著名作家唐國明竟曾在岳麓山下向陽坡那個院子里,13年中與幾百個女生相處生活過》一文上“10萬+”。
2023年11月唐國明在江西鄱陽湖文學研究會主辦的,有國家正規刊號的雜志《鄱陽湖文學研究》2023年冬季刊第50期上,發表了“開創紅學新紀元”的萬字大文《事實如鐵,<紅樓夢>現》。在這篇文章中,唐國明有根有據地擺出了自己找到程高本《紅樓夢》后40回中曹雪芹文筆20回的事實;從文本創作規律出發,根據充分地講出了《紅樓夢》全本是曹雪芹生前完成了的百回事實;同時以事實根據羅列了《紅樓夢》情節發展、講述了賈寶玉、林黛玉、薛寶釵最后命運結局的故事邏輯,以及前80回中由于謄抄現存的錯誤不通之處。此外,唐國明還根據《紅樓夢》文本推測了作者曹雪芹在當時“文字獄”高壓下能完成寫作可能的身份與家庭狀況,以及在盛世之下曹雪芹寫作這本書的真實目的。
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………
唐國明在論證哥德巴赫猜想“1+1”與世界數學難題“3x+1”的過程中所取得的數學與“半途哲論”成就摘要:
=============================================================
1、“1+1”:
無論一個多大的素數,除素數2與5外,它的個位數總是1、3、7、9;無論多么大偶數,它的個位數總是0、2、4、6、8,“任一偶數除以2”加減同一個正整數,能得出等于這個偶數的兩個素數與奇數;且兩不對等素數與奇數都分布在“偶數除以2”兩邊的區間,并與之數差相等。這個理論我們在已知的偶數素數區間是成立的,面對無窮無盡的未知數我們只能在一個區間數一個區間數的推進驗證中認可這個理論,因此哥德巴赫猜想即“1+1”通用公式為:
t﹦[(t÷2)﹣q]+[(t÷2)+q]
(除素數2與5外,其素數個位數取數范圍只能在1、3、7、9中循環取。)
2、“3x+1”與萬有通變規律、萬有總在途中:
用個位數是1、3、5、7、9的奇數,乘以3加1,則會遞增為個位數是0、2、4、6、8的偶數,我們且把這一由奇數遞增為偶數的運算規則叫“奇變”,再用2連續整除至此偶數為奇數,我們且把這一由偶數遞減為奇數的運算規則叫“偶變”……任一大于零的正整數,通過連續的這樣的“奇變偶變”運算,如無窮無盡數字的萬有總是永遠處在“3x+1”猜想通過“奇變”“偶變”原則抵達4、2、1的途中……